Beispiele für die Verwendung von "liberdade sob palavra" im Portugiesischen

<>
Ele andou e andou, sob a chuva. He walked on and on in the rain.
Eu amei a liberdade por toda a minha vida. I loved freedom all my life.
Eu lhe dou minha palavra. I give you my word.
Estes bens estão sob condição. Those goods are on approval.
Aquele que se casa por dinheiro vende sua liberdade. He that marries for wealth sells his liberty.
Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Estamos sob ataque! We're under attack!
A liberdade individual é a alma da democracia. Individual freedom is the soul of democracy.
Qual é o significado exato dessa palavra? What's the precise meaning of that word?
Ele descansava sob uma árvore quando uma maçã caiu em sua cabeça. He was resting under a tree when an apple fell on his head.
A essência da matemática é a liberdade. The essence of mathematics is liberty.
A palavra não pode ser encontrada num dicionário tão incompleto como esse. That word can't be found in such an incomplete dictionary as this.
Muitos sofreram com a opressão e a miséria por um longo período sob as regras do colonialismo. Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
Guerra é paz. Liberdade é escravidão. Ignorância é força. War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
Você pode acreditar que ele irá manter a sua palavra. You can trust him to keep his word.
Sob essas circunstâncias nós não vamos conseguir. Under such circumstances, we can not succeed.
Tom não tem muita liberdade. Tom doesn't have a lot of freedom.
Esta palavra é difícil de pronunciar. This word is difficult to pronounce.
A nova ponte está sob construção. The new bridge is under construction.
O Deus que nos deu a vida, deu-nos liberdade ao mesmo tempo. The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.