Beispiele für die Verwendung von "lugar de origem" im Portugiesischen
Ele fez seu pedido pelo telefone depois que ele chegou ao seu lugar de trabalho.
He placed the order over the phone after he got to his workplace.
Celebram o Dia das Mães no seu país de origem?
Do they celebrate Mother's Day in your native country?
Tom está procurando alguém para ocupar o lugar de Mary.
Tom is looking for someone to take Mary's place.
Seria interessante você usar o paquímetro no lugar de sua régua: é muito mais exato!
It would be nice of you to use the caliper instead of your ruler : it's much more accurate!
Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Gostaria de te levar a um belo lugar na nossa lua de mel.
I would like to bring you to a good place for our honeymoon.
Eu não tenho paciência com aqueles que dizem que o excitamento sexual é vergonhoso e que o estímulo erótico tem sua origem não na natureza, mas no pecado. Nada é mais distante da verdade.
I have no patience with those who say that sexual excitement is shameful and that venereal stimuli have their origin not in nature, but in sin. Nothing is so far from the truth.
Eu tenho nacionalidade francesa, mas origem vietnamita.
I have French nationality but Vietnamese origins.
Os robôs tomaram o lugar dos homens nessa fábrica.
Robots have taken the place of men in this factory.
Mudar-se para um lugar menor vai reduzir as despesas.
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
Eu não queria estar no lugar dele, com toda essa riqueza.
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung