Beispiele für die Verwendung von "medida" im Portugiesischen mit Übersetzung "measure"

<>
Übersetzungen: alle16 measure11 andere Übersetzungen5
Tudo na vida quer tempo e medida There is measure in all things
A situação pede medidas drásticas. The situation calls for drastic measures.
Vamos medir a sua altura. Let's measure how tall you are.
Quem azeite mede, as mãos unta He that measures oil, shall anoint his fingers
Como me medires, assim te medirei And with what measure you meet, it shall be measured to you again
Como me medires, assim te medirei And with what measure you meet, it shall be measured to you again
O campo mede mais de 300 acres. The field measures more than 300 acres.
Medidas provisórias não surtirão muito efeito na toxicomania. Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
O comitê ficou até tarde ontem à noite tentando encontrar medidas que agradem a todos. The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
A vida não se mede pelo número de vezes que respiramos, mas pelos momentos que nos fazem prender a respiração. Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.