Beispiele für die Verwendung von "meio feriado" im Portugiesischen

<>
O feriado terminou tão rapidamente. The holiday ended all too soon.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
O homem de quem você receberá uma carta está em feriado agora. The man that you’ll get a letter from is on holiday now.
Estou meio ocupado agora mesmo. I'm kind of busy right now.
Esse feriado está muito sem graça - deveríamos ter voltado para casa. This holiday isn't much fun - we should have gone home.
Ele parece meio cansado. He looks a bit tired.
A próxima segunda é feriado. Next Monday is a holiday.
Ele é como uma zebra no meio dos cavalos. He's like a zebra among the horses.
O natal é um feriado especial. Christmas is a special holiday.
Estou meio chateado com você. I'm a little angry with you.
Nós passamos um feriado esplêndido na Suécia. We had a splendid holiday in Sweden.
Você está no meio. You are in my way.
Enquanto eles estavam fora no feriado, seus vizinhos tomaram conta do cachorro. While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
Carros elétricos não são bons para o meio ambiente de verdade. Electric cars are not actually green.
Amanhã é feriado. Tomorrow is a holiday.
Minha mulher deu à luz prematuramente uma menina de 1 quilo e meio. My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
Tenha um bom feriado. Have a nice holiday.
Ela cortou a maçã no meio. She cut the apple in half.
Qual é o seu feriado favorito? What's your favorite holiday?
Isso poderia ser meio inconveniente para você, não acha? That might be a little inconvenient for you, don’t you think?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.