Beispiele für die Verwendung von "mudar de opinião" im Portugiesischen

<>
Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
O rapaz não mudou de opinião. The boy didn't change his opinion.
Você deseja mudar de emprego? Do you have a desire to change jobs?
Ela não mudou de opinião. She hasn't changed her mind.
O que fez ele mudar de ideia? What made him change his mind?
Elas não mudaram de opinião. They haven't changed their mind.
O que fez você mudar de ideia? What made you change your mind?
Gostaria de deixar claro que não mudarei de opinião. I'd like to make it clear that I will not change my mind.
Não importa o que aconteça, eu não vou mudar de ideia. No matter what happens, I won't change my mind.
Ele não mudou de opinião. He hasn't changed his mind.
Para mudar de assunto. To change the subject.
Tom muda muito de opinião. Tom changes his mind a lot.
Gostaria de mudar de quarto. I'd like to change my room.
Não importa o que aconteça, nunca mudarei de opinião. No matter what happens, I will never change my mind.
Você se incomoda se eu mudar de canal? Do you mind if I change the channel?
Eles não mudaram de opinião. They haven't changed their mind.
Ei, Tom! Sabia que mudar de nome é na verdade possível? Hey, Tom! Did you know changing your name is actually possible?
Tom mudou de opinião. Tom changed his mind.
Quero mudar de trabalho. I want to change jobs.
Nós o persuadimos a mudar de ideia. We persuaded him to change his mind.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.