Beispiele für die Verwendung von "nada de novo" im Portugiesischen

<>
Não há nada de novo sob o sol There is no new thing under the sun
Nada de novo sob o sol There is nothing new under the sun
Tom acha que nada de mau pode lhe acontecer. Tom thinks that nothing bad can happen to him.
Eu não farei isso de novo. I won’t do it again.
Eu não falei nada de errado. I didn't say anything wrong.
Você pode dizer isso de novo? Could you say that again?
Não tem nada de errado comigo. There's nothing wrong with me.
Ela se casou de novo por volta dos 45 anos. She married again in her mid-forties.
Alguns colegas meus são noobs totais; eles não sabem nada de ciência da computação. Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences.
Tentem de novo. Try again.
Pelo que eu sei, não há nada de errado com o seu plano. As far as I know, there is nothing wrong with his plan.
Se eu fosse nascer de novo, gostaria de ser músico. If I were to live again, I would like to be a musician.
Fique tranquilo, prometo que nada de ruim lhe acontecerá. Stay calm. I promise nothing bad will happen to you.
Vou engordar de novo! I'll gain weight again!
Não há nada de errado com ela. There's nothing wrong with it.
Vou tentar de novo, obrigado. I'll try again, thank you.
Não faça nada de que vá se arrepender. Don't do anything you'll regret.
Foi muito empolgante! Gostaria de ir de novo. It was very exciting! I'd like to go again.
Ela não sabe nada de sua família. She knows nothing about your family.
Eu espero que você venha de novo. I do hope you will come again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.