Beispiele für die Verwendung von "nisso" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle15 in2 andere Übersetzungen13
Eu o persuadi a tomar parte nisso. I persuaded him to take part in it.
Se os homens fossem anjos, nenhum governo seria necessário. Se os anjos governassem os homens, nem controles externos nem internos sobre o governo seriam necessários. Ao criar um governo que será administrado por homens sobre homens, a grande dificuldade reside nisso: primeiro você precisa capacitar o governo a controlar os governados; e após isso obrigá-lo a controlar-se a si próprio. If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.
Por falar nisso, qual é o problema com ele? By the way, what is the matter with him?
Alguém já pensou seriamente nisso? Has anybody ever given serious thought to this?
Você deveria ter pensado nisso. You should know better.
Tom é muito bom nisso. Tom is very good at it.
Eu não consigo acreditar nisso! I can't believe it!
O que te fez acreditar nisso? What led you to believe it?
Não tem nada de sexual nisso. There's nothing sexual about it.
Meu Deus! Não dá para acreditar nisso. Oh my God, I can’t believe this.
Quanto mais eu penso nisso, menos eu gosto. The more I think about it, the less I like it.
É a primeira vez que eu penso nisso. It's the first time I think about this.
É tão terrível que eu não quero pensar nisso. It is so dreadful that I don't want to think of it.
Eu te aconselho a ir a um médico dar uma olhada nisso assim que puder. I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.
Eu espero que você não se importe que eu toque nisso, mas você sabe que eu amo você. I hope you don't mind my mentioning this, but you know that I love you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.