Beispiele für die Verwendung von "ocorra" im Portugiesischen

<>
Eu acho que é pouco provável que uma situação como essa ocorra novamente. I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
Estes fenômenos ocorrem, mas raramente. These phenomena occur but rarely.
Isso, ocorre de vez em quando. Yes, it happens from time to time.
O acidente ocorreu numa encruzilhada. The accident took place at a crossroads.
Os furacões geralmente ocorrem em junho. Hurricanes usually occur in June.
Foi assim que o incidente ocorreu. This is how the incident happened.
Esse é o lugar onde o incidente ocorreu. This is the place where the incident took place.
Ocorreu um grande terremoto em Tóquio. A big earthquake occurred in Tokyo.
O acidente ocorreu antes de ontem. The accident happened the day before yesterday.
Hoje na Alemanha, comícios anti-violência ocorreram em várias cidades, inclusive um próximo de Hamburgo, onde três turcos foram mortos num incêndio criminoso na segunda-feira. In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
"Essa conversa nunca ocorreu." "Que conversa?" "This conversation never occurred." - "What conversation?"
Como ocorreu o acidente de trânsito? How did the traffic accident happen?
Esse tipo de coisa não ocorre frequentemente. This kind of thing doesn't occur very often.
Não sei muito bem como ocorreu. I don't quite know how it happened.
Onde você acha que podem ocorrer problemas? Where do you think any problems might occur?
Ele já disse à polícia o ocorrido. He has already told the police what happened.
Não lhe ocorreu de fechar as janelas? Didn't it occur to you to shut the windows?
Ainda estou esperando que me digam o ocorrido. I am still waiting to be told what happened.
Por favor descreva o que ocorreu ali. Please describe what occurred there.
Eu lembro do dia em que o acidente ocorreu. I remember the day when the accident happened.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.