Beispiele für die Verwendung von "ou seja" im Portugiesischen

<>
Se há algo que seja uma ato imperdoável, é o ato de não perdoar. If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving.
Espero que seja bom. I hope it will be nice.
Não se preocupe, seja feliz. Don't worry, be happy.
Seja paciente, por favor. Leva algum tempo. Be patient please. It takes time.
Vamos, não seja bobo. Come on, don't be silly.
Será possível que o cavalo branco não seja um cavalo? Can it be that the white horse is not a horse?
Não coloque o console em outra posição que não seja vertical ou horizontal. Do not set the console other than in the vertical or horizontal position.
Não seja tímida. Don't be shy.
Quero ter minha própria casa, nem que seja um barraco. I want my own house, even if it's a shack.
Tom espera que seja verdade o que disse Mary. Tom hopes what Mary said is true.
Ela quer que ele seja apenas um amigo. She wants him to be just a friend.
Não tenho ideia de quem seja ela. I have no idea who she is.
Não seja intrometido. Don't be a busybody.
Precisamos ser cuidadosos para fazer o que seja. Whatever we do, we must be careful.
Não seja tímido de falar na frente das pessoas. Don't be shy about speaking in front of people.
Não seja muito duro consigo mesmo. Don't be too hard on yourself.
Talvez não seja tão difícil quanto parece. Maybe it's not as hard as it looks.
A educação ainda é o único fator que pode inibir o preconceito, seja ele entre etnia ou sexo. Yet education is the only factor that can inhibit prejudice, be it between ethnicity or gender.
Consideramos que Tom seja honesto. We consider Tom to be honest.
Não seja tão reservado. Don't be so reserved.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.