Beispiele für die Verwendung von "pôr em ordem" im Portugiesischen

<>
Meu sobrinho raramente põe suas coisas em ordem. My nephew seldom puts his things in order.
Ao responder a esta pergunta, algumas pessoas podem pôr em evidência este tipo de exemplo: "Os chineses são muito hospitaleiros, enquanto que os ingleses são mais reservados." When answering this question, some people might put forward this kind of example: "Chinese people are very hospitable, whilst English people are more reserved."
Ordenaram que a sala de aula deveria ser deixada em ordem. It was ordered that the classroom be put in order.
Vamos botar isso em ordem. Let's clean this up.
Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Limpe a prateleira e você poderá pôr os livros lá. Clear off the shelf, and you can put your books there.
Não importa o que fizer, você deve seguir a ordem correta. No matter what you do, you must follow the correct order.
Tom ameaçou pôr fogo na casa de Mary. Tom threatened to burn Mary's house down.
Estejam todos alerta. A ordem de evacuação pode ser dada a qualquer momento. Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Você desobedeceu uma ordem direta e deve arcar com as consequências. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Posso pôr a mesa? May I set the table?
A ordem ideal não é 1-2-3, mas 3-1-2. The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2.
A conversa diplomática ajudou a pôr fim ao conflito. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Esta é a ordem. This is the order.
Será que podemos pôr a mesa ali? I wonder if we could have the table over there.
Vamos pôr todas as cartas na mesa. Let's put all the cards on the table.
Eu vou pôr essa máquina à prova hoje. I am going to put this machine to the test today.
Não quero pôr a sua teoria em dúvida. I don't mean to challenge your theory.
Pôr lenha na fogueira To add fuel to the fire
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.