Beispiele für die Verwendung von "passe da profundidade do campo" im Portugiesischen

<>
Ele adora fazer caminhada no silêncio do campo. He loves to hike in the quiet countryside.
Muitos jovens do campo almejam morar na cidade. Many young people in the country long to live in the city.
Passe aqui quando você estiver pela cidade. Drop by any time you are in town.
O que te faz pensar que Tom prefere morar no campo? What makes you think that Tom prefers living in the country?
A lagoa tem 3 metros de profundidade. The pond is 3 meters deep.
Não passe a perna nele. Don't deceive him.
O livro dele começa com uma fábula sobre a vida no campo. His book begins with a tale of country life.
Passe o açúcar, por favor. Pass the sugar, please.
Parece que meu campo de visão não é tão amplo como era. It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
Espero que Mary passe no exame. I hope that Mary passes the examination.
Se fizer tempo bom, vamos fazer uma excursão para o campo amanhã. If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
Por favor, me passe a manteiga. Please pass me the butter.
Minha avó mora no campo. My grandmother lives in the country.
Me passe o açúcar, por favor. Please pass me the sugar.
Não gosto de viver no campo. I don't like living in the country.
Passe a camisa, por favor. Please iron the shirt.
Ele levava uma vida rica e confortável no campo. He lived a rich and comfortable life in the country.
Eu acho improvável que eu passe no teste de direção. I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
Não me importa se ela mora na cidade ou no campo. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
A vida no campo é mais saudável que a vida na cidade. Country life is healthier than city life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.