Beispiele für die Verwendung von "pensamentos" im Portugiesischen

<>
Um centavo pelos teus pensamentos. A penny for your thoughts.
Seus pensamentos são ideias vazias. His thoughts are empty of idea.
Ele se perdeu em seus pensamentos. He lost himself in thought.
Os segundos pensamentos são sempre os melhores Second thoughts are ever wiser
Você está em meus pensamentos todo o tempo. You are in my thoughts at all times.
Para mim, é difícil traduzir meus pensamentos em palavras. For me, it is difficult to express my thoughts in words.
Para mim é difícil transformar meus pensamentos em palavras. It's hard for me to put my thoughts into words.
Você faz o seu melhor para tirar tais pensamentos da cabeça dele. You do your best to put such thoughts out of his head.
Uma música que não transmite sensações, imagens, pensamentos ou memórias é somente ruído de fundo. Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
O pensamento não paga imposto Thoughts are free from toll
O pensamento cala-se quando a vontade é firme The wish is father to the thought
O mero pensamento do seu filho esquentou o coração dela. The mere thought of her son warmed her heart.
Ele se consolou com o pensamento de que poderia ter sido pior. He consoled himself with the thought that it might have been worse.
Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Mudam os tempos, mudam os pensamentos Other times, other manners
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.