Exemples d'utilisation de "perder-se" en portugais

<>
Eu tinha medo de me perder no escuro. I was afraid of getting lost in the dark.
Os comentários têm uma forma misteriosa de se perderem na vastidão da Tatoebalândia. Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan.
Não é possível você se perder em grandes cidades, pois há mapas por toda parte. You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Hmm, eu tenho um pressentimento que eu vou me perder não importa que caminho eu pegue. Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
Mais vale perder-se o homem que o nome, se ele é bom A good death is far better and more eligible than an ill life
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !