Beispiele für die Verwendung von "político" im Portugiesischen
Estão tentando organizar um novo partido político.
They are trying to organize a new political party.
Ele subornou o político com uma grande quantia de dinheiro.
He bribed that politician with a great deal of money.
Tudo é político, incluso a cultura de rabanete.
Everything is political, including growing radishes.
Uma boa dose de ceticismo é vital quando se estiver ouvindo o discurso de um político.
A healthy dose of skepticism is vital when listening to a politician speak.
O escândalo político foi trazida à luz por dois jornalistas.
The political scandal was brought to light by two journalists.
Eu não me dedico a nenhuma tendência política em particular.
I don't adhere to any particular political tendency.
Há muitos políticos que não mantêm suas promessas.
There are many politicians who don't keep their promises.
A abreviação para "Conferência Consultiva Política do Povo Chinês" é "CCPPC".
The abbreviation of "Chinese People's Political Consultative Conference" is "CPPCC".
Vários políticos exerceram uma forte pressão sobre o comitê.
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
Durante a festa, um de seus adversários políticos o humilhou diante de muitos convidados.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
Você não acha que todos os nossos políticos são velhos demais?
Don't you think that all our politicians are too old?
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Todos sabem quando os políticos fazem algo de errado e como deveriam fazer melhor, mas apenas uma minúscula fração da população está pronta para comprometer-se à política.
Everybody always knows when the politicians do something wrong and how they should do it better, but only a tiny fraction of the population is ready to commit themselves to politics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung