Exemples d'utilisation de "ponto final" en portugais

<>
Por favor, adicione um ponto final ao final de sua frase. Please, add a stop at the end of your sentence.
Por mais que eu tivesse tentado, não conseguia vencer o inimigo final. As much as I tried, I never managed to beat the final boss.
O filme está a ponto de começar. The movie's about to start.
A estação chuvosa começa perto do final de junho. The rainy season sets in about the end of June.
Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Eu não acredito que isso possa ocorrer, pois as festas de final de ano não permitem dieta. I don't believe this can happen, as the year-end festivities don't allow a diet.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Mas no final, ele botou o livro no fogo. But in the end he put the book on the fire.
Ela foi gentil o bastante a ponto de me acompanhar até a estação. She was kind enough to accompany me to the station.
A história teve um final feliz. The story had a happy ending.
Quero enfatizar esse ponto. I want to stress this point.
A estória teve um final feliz. The story had a happy ending.
Com licença, poderia me dizer o caminho para o ponto de ônibus? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Mesmo se nós vestirmos um Armani ou dirigirmos um Jaguar, no final somos o mesmo que formigas. Nos movemos e nos movemos sem sentido e depois morremos. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Eles aceitaram o meu ponto de vista. They accepted my point of view.
Passei o final de semana lendo um longo romance. I spent the weekend reading a long novel.
Minha casa é perto de um ponto de ônibus. My house is close to a bus stop.
Um bom começo faz um bom final. A good beginning makes a good ending.
Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante. I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore.
Ficarei na casa de meus avós este final de semana. I'll stay at home with my grandparents this weekend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !