Beispiele für die Verwendung von "por cima de" im Portugiesischen

<>
O avião voou por cima da montanha. The plane flew over the mountain.
A catapulta lançou o pedregulho por cima das muralhas do castelo. The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Não tente jogar a culpa toda em cima de mim. Don't try to blame this all on me.
Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise. Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
Sem a sua ajuda, eu não teria passado por cima daquela situação difícil. Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
Quando os gatos não estão em casa, os ratos passeiam por cima da mesa When the cat is away, the mice will play
Você poderia levar minhas malas lá para cima, por favor? Would you carry my luggage upstairs?
Coloca o livro na prateleira de cima. Put the book on the top shelf.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Tudo em cima? What's up?
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Um bolo de aniversário com doze velas em cima. A birthday cake with twelve candles on top.
Ele estava fascinado por sua beleza. He was fascinated with her beauty.
O gato está em cima da mesa. The cat is on the table.
Ela está caidinha por este rapaz. She has a crush on this boy.
Vejo uma flor em cima da escrivaninha. I see a flower on the desk.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
Coloca o livro em cima da carteira. Put the book on the desk.
O rapaz está ansioso por uma nova bola de futebol. The boy is anxious for a new soccer ball.
O gato está sentado na cadeira e olhando para a carne que está em cima da mesa da cozinha. The cat is sitting on the chair and looking at the meat that's lying on the kitchen table.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.