Beispiele für die Verwendung von "por conta própria" im Portugiesischen
É verdade que você cortou esta árvore enorme por conta própria?
Is it true that you cut this huge tree by yourself?
Eu não acho que ele poderá fazer isso por conta própria.
I don't think he'll be able to do it by himself.
É verdade que vocês cortaram esta árvore enorme por conta própria?
Is it true that you cut this huge tree by yourself?
Não posso contratar uma faxineira. Posso limpar meu escritório por conta própria.
I cannot recruit a cleaner. I can clean my office by myself.
Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador.
I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator.
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos.
It is up to parents to teach their children manners.
Mesmo seus defeitos não diminuem o meu respeito por você. E na amizade é isso que conta.
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo.
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Receberá um e-mail de confirmação logo que a sua conta tiver sido activada por um administrador.
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
Minha conta no Twitter está suspensa por causa de spam.
My Twitter account is suspended because of spamming.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung