Beispiele für die Verwendung von "por muito que" im Portugiesischen

<>
Ele me deixou esperando por muito tempo. He kept me waiting for a long time.
Tom tem muito que pensar. Tom has a lot to think about.
Por muito tempo? For very long?
Não há muito que você possa fazer a respeito. There's not much you can do about it.
Falei por muito tempo, e consegui fazê-la crer em mim. I talked a long time, and I managed to make her believe me.
Ainda resta muito que fazer! There's still so much to do!
A dominação alemã não se prolongou por muito tempo. The German domination didn’t last very long.
Não há muito que vocês possam fazer a respeito. There's not much you can do about it.
Nós esperamos por muito tempo, mas ela não apareceu. We waited a long time, but she didn't show up.
muito que fazer. There's a lot to do.
Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo. Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Fala-se muito que ela vai para França mês que vem. There is much talk that she is going to France next month.
Ele morou na Islândia por muito tempo. He lived on Iceland very long.
Desejo muito que você tenha sucesso como homem de negócios. I am longing for you to succeed as a businessman.
Esperei por ela por muito tempo. I waited for her for a long time.
Ela viveu por muito tempo. She lived for a long time.
Me desculpe, eu não posso ficar por muito tempo. I'm sorry, I can't stay long.
Esse programa será lembrado por muito tempo. This series will be remembered for a long time to come.
Ele não vai viver por muito tempo. He won't live much longer.
Ela o deixou esperando por muito tempo. She kept him waiting for a long time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.