Beispiele für die Verwendung von "por tempo indefinido" im Portugiesischen

<>
Olhe o bebê por um tempo. Keep an eye on the baby for a while.
Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo. You are working too hard. Take it easy for a while.
Íamos jogar xadrez por um tempo. We were going to play chess for some time.
Algum problema se eu parar por um tempo? Is it okay if I take a break?
As nuvens esconderam o sol por um tempo. The clouds hid the sun for a while.
Nós conversamos por um tempo. We had a chat for a while.
Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo. You're working too hard. Take it easy for a while.
Você pode ficar aqui por um tempo? Will you stay here for a while?
Posso estacionar aqui por um tempo? May I park here for a while?
Eu me nego a ser ignorado por mais tempo. I refuse to be ignored any longer.
Qual é a diferença entre um violino e um piano? Um piano queima por mais tempo. What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
Não consigo mais suportar o barulho por mais tempo. I can't put up with the noise any longer.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Ele me deixou esperando por muito tempo. He kept me waiting for a long time.
Por muito tempo? For very long?
Não gosto que me deixem esperando por muito tempo. I don't like to be kept waiting for a long time.
Falei por muito tempo, e consegui fazê-la crer em mim. I talked a long time, and I managed to make her believe me.
A dominação alemã não se prolongou por muito tempo. The German domination didn’t last very long.
É isso que você desejou por tanto tempo? Is this what you've wanted for a long time?
Nós esperamos por muito tempo, mas ela não apareceu. We waited a long time, but she didn't show up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.