Beispiele für die Verwendung von "quebra de página" im Portugiesischen

<>
Eu uso pedaços de papel comuns como marcadores de página. I use ordinary slips of paper as bookmarks.
Copie esta página no seu caderninho de anotações. Copy this page in your notebook.
O vidro se quebra com facilidade. Glass breaks easily.
Aqui está uma ilustração no topo dessa página. Here's an illustration at the top of this page.
O Sr. Yoshida nunca quebra as suas promessas. Mr. Yoshida never breaks his promise.
Eu mudei o layout da minha página. I've changed my website's layout.
Todo estudante confia no Sr. Akai porque ele nunca quebra promessas. Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
Ela virou uma página do livro dela. She turned a page of her book.
Uma corrente se quebra em seu elo mais fraco. A chain fails at its weakest link.
Esta página não está bem impressa, então imprima-a de novo. This page is not nicely printed so print it again.
Ele nunca quebra suas promessas. He never breaks promises.
Por favor, leia a página 94. Please read page ninety-four.
Corda puxada se quebra A bow long bent grows weak
Olhe o mapa na página 25. Look at the map on page 25.
Tudo quebra pelo mais fraco The weakest must hold the candle
"Abram os seus livros na página 48." "Eu não trouxe o meu." "Open your books to page 48." "I didn't bring mine."
A língua não tem osso, mas quebra ossos Tongue breaks bone, and herself has none
Leia o rodapé da página. Read the bottom of the page.
Quem tem dinheiro, quebra penedos Love does much, but money does more
Mais de 90 por cento das visitas à uma página web são de motores de busca. More than 90 percent of a web page visits are from search engines.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.