Beispiele für die Verwendung von "queimado" im Portugiesischen

<>
O corpo estava tão queimado que não foi possível o reconhecimento. The body was burned beyond recognition.
O papel queima com facilidade. Paper burns easily.
A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade. The news that the school had been burned down soon spread though the town.
Uma senhora foi queimada até a morte. An old woman was burnt to death.
A casa foi completamente queimada. The house burned down completely.
Queimei-me o dedo enquanto estourava pipoca. I burnt my finger when some popcorn burst.
O fogo está queimando furiosamente. The fire is burning furiously.
Esta madeira não vai queimar. This wood won't burn.
O chili queimou minha língua. The chili burnt my tongue.
O enxofre queima numa chama azul. Sulfur burns with a blue flame.
Metade da cidade queimou no fogo. Half of the town burnt down in the fire.
De uma faísca se queima uma vila A little fire burns up a great deal of corn
Por que você está queimando estas fotos? Why are you burning these pictures?
Ninguém pode negar o fato de que o fogo queima. No one can deny the fact that fire burns.
O pastor disse que Tom vai queimar no fogo do inferno. The pastor said Tom's going to burn in hell.
Assim que ele abriu a porta sentiu o cheiro de algo queimando. As soon as he opened the door, he smelled something burning.
Gênios são meteoros destinados a queimar a fim de iluminar seu século. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Tanto faz você queimar o seu dinheiro ou gastá-lo em loterias. You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
Qual é a diferença entre um violino e um piano? Um piano queima por mais tempo. What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
O bolo queimou por minha culpa. Eu estava falando ao telefone e não prestei atenção ao tempo. It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.