Beispiele für die Verwendung von "questão d ordem" im Portugiesischen

<>
Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Somos diferentes um do outro em questão de gosto. We are distinct from each other in taste.
Não importa o que fizer, você deve seguir a ordem correta. No matter what you do, you must follow the correct order.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Estejam todos alerta. A ordem de evacuação pode ser dada a qualquer momento. Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
A questão é quem o fará. The question is who's going to do it.
Você desobedeceu uma ordem direta e deve arcar com as consequências. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Eu me nego a discutir a questão. I refuse to discuss the question.
Meu sobrinho raramente põe suas coisas em ordem. My nephew seldom puts his things in order.
É uma questão de vida ou morte. It's a question of life or death.
A ordem ideal não é 1-2-3, mas 3-1-2. The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2.
Como lidaremos com essa questão? How shall we deal with this matter?
Esta é a ordem. This is the order.
Debatemos a questão longamente. We debated the matter at length.
Ordenaram que a sala de aula deveria ser deixada em ordem. It was ordered that the classroom be put in order.
A questão é quem irá contar a ele. The question is who is going to tell him.
Vamos botar isso em ordem. Let's clean this up.
A questão é se ela virá ou não. The point is whether she will come or not.
Tom não sabia responder a nenhuma questão na prova de ontem. Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
Construir um túnel do Japão à China está fora de questão. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.