Beispiele für die Verwendung von "respeitadas" im Portugiesischen

<>
A educação deve ser rígida ao explicar aos pequenos que as diferenças existem e que devem ser respeitadas — daí a importância de um Estado laico e imparcial. Education should be rigid when explaining to young children that differences exist and have to be respected — therefore the importance of a secular and impartial state.
Mary é respeitada por todos. Mary is respected by everyone.
Deveríamos respeitar os nossos ancestrais. We should respect our ancestors.
Eu respeito o Sr. Brown. I respect Mr. Brown.
Eu respeito os mais velhos. I respect elderly people.
Você precisa respeitar os mais velhos. You have to respect the old.
Como ser humano, preciso de respeito. I as a human being, need respect.
Devemos respeitar a privacidade das outras pessoas. We must respect other people's privacy.
Não quero respeitar um cara como ele. I don't want to respect a man like him.
Ele é muito respeitado por suas habilidades gerenciais. He's well respected for his management skills.
Tom e Maria começaram a respeitar um ao outro. Tom and Mary have started respecting each other.
Com todo o devido respeito, acho que é bobeira. With all due respect, I think it's bullshit.
Com todo o devido respeito, acho que é besteira. With all due respect, I think it's bullshit.
Com todo o devido respeito, acho que é bobagem. With all due respect, I think it's bullshit.
Você tem de aprender a respeitar as pessoas como elas são. You have to learn to respect people as they are.
Ele perdeu o respeito de seu povo quando aceitou o dinheiro. He lost the respect of his people when he accepted the money.
Ele perdeu o respeito de seu pessoal quando aceitou o dinheiro. He lost the respect of his people when he accepted the money.
Você deve aprender a respeitar as pessoas do jeito que elas são. You have to learn to respect people as they are.
Ficar quieto na sala de aula é respeitar o sono dos outros. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Mesmo seus defeitos não diminuem o meu respeito por você. E na amizade é isso que conta. Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.