Beispiele für die Verwendung von "roubei" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle38 steal34 rob4
Quando eu era pequeno costumava rezar por uma bicicleta. Então eu percebi que Deus não trabalha desse jeito. Assim, eu roubei uma bicicleta e rezei por perdão. When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.
Aquele que mente também rouba. He that will lie, will steal.
Logo percebeu que lhe haviam roubado. He soon realised that he had been robbed.
Consegui recuperar a carteira roubada. I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
Roubaram as joias dela ontem à noite. She was robbed of her jewels last night.
Ontem meu relógio foi roubado. I had my watch stolen yesterday.
Ladrão que rouba ladrão tem cem anos de perdão He who cheats a cheat and robs a thief, earns a dispensation of a hundred years
Ele foi pego roubando maçãs. He was caught stealing apples.
A televisão roubou do cinema a sua antiga popularidade. Television has robbed cinema of its former popularity.
A fome o fez roubar. Hunger drove him to steal.
Aquele homem roubou minha carteira. That man stole my wallet.
Ele roubou o relógio dela. He stole her watch.
Alguém roubou o meu passaporte. Someone stole my passport.
Ela roubou muito dinheiro dele. She stole a lot of money from him.
Eu confessei ter roubado o dinheiro. I confessed to stealing the money.
Alguém deve ter roubado seu relógio. Someone must have stolen your watch.
Tom confessou ter roubado o dinheiro. Tom confessed to stealing the money.
Ela foi capturada tentando roubar joias. She was captured trying to steal jewelry.
Minha carteira não foi roubada por ele. My wallet wasn’t stolen by him.
Meu dinheiro foi roubado por um ladrão. My money was stolen by a thief.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.