Beispiele für die Verwendung von "sair aos borbotões" im Portugiesischen

<>
Deve-se amar uns aos outros. People should love one another.
Está chovendo, mas eu gostaria de sair. It's raining, but I would like to go out.
Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos. Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
O proprietário disse para ele sair porque não tinha pagado o aluguel. The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
Ela morreu aos 54 anos de idade. She died when she was 54 years old.
Ao sair da estação de trem eu vi um homem. When I left the train station, I saw a man.
O salão de beleza está cheio aos sábados. The beauty salon is full on Saturdays.
Ele decidiu sair do país. He decided to go abroad.
Não está claro no experimento de Patterson se os objetos resultantes correspondem totalmente aos modelos projetados. It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.
Eu sei que não sou o homem mais desejável do mundo, mas ainda espero que você considere sair comigo. I realize I may not be the most desirable man in the world, but I still hope you'll consider going out with me.
Esqueci de mandar cartões de Ano Novo aos meus amigos. I forgot to send New Year's cards to my friends.
Meu cachorro é cego, mas ele adora sair para passear. My dog is blind, but he loves to go out for a walk.
Você precisa ajoelhar-se aos meus pés, beijar a minha mão e jurar que sou um anjo. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Vamos sair antes da hora. Let's leave early.
Nós somos contra trabalhar aos domingos. We are against working on Sundays.
Ela foi estúpida o bastante para sair com ele. She was stupid enough to go out with him.
Ela deixou seu filho aos cuidados de sua tia. She left her children in her aunt's care.
Deveríamos sair esta noite. We ought to go out tonight.
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos. It is up to parents to teach their children manners.
Você quer sair ou ficar em casa? Para mim tanto faz. Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.