Beispiele für die Verwendung von "sentir tristeza" im Portugiesischen

<>
Não nos demos conta de sua tristeza. We didn't take notice of her sorrow.
Você me faz sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Miséria e tristeza acompanham a guerra. Misery and sorrow accompany war.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Todo o amor e a tristeza se derretem em meu coração. All love and sadness melt in my heart.
Vou me sentir sozinho depois de você ir embora. I'll be lonely after you've gone.
Tristeza não tem fim, felicidade sim. Sadness never ends, hapiness do.
Você acha engraçado eu me sentir assim? Do you find it funny that I feel this way?
Os acompanhamentos da guerra são miséria e tristeza. The accompaniments of the war are misery and sorrow.
Não posso evitar sentir por Tom. I can't help feeling sorry for Tom.
Alegria de uns, tristeza de outros One man's happiness is another man's sadness
Quando se sentir só, lembre-se dos momentos felizes que passamos juntos. When you feel lonely, remember the happy moments we spent together.
Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora. We shall all miss you when you go away.
Você faz eu me sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Você não tem que se sentir mal por isso. You don't have to feel bad for that.
Está tudo bem! Não há necessidade de se sentir desconfortável. It's fine, there's no need to feel uncomfortable!
Seus médicos disseram que ele iria ver, escutar e sentir gostos como antes. His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
Todo mundo que estava no edifício pôde sentir o terremoto. Everybody in the building felt the earthquake.
Acabo de sentir um pingo de chuva. I just felt a drop of rain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.