Beispiele für die Verwendung von "tendo" im Portugiesischen

<>
Eles estão tendo problemas financeiros terríveis. They're having extreme money problems.
Ela está tendo progresso no seu inglês. She is making progress with her English.
Tendo chegado à estação, imediatamente chamou um táxi. Having arrived at the station, he immediately called a taxi.
Ele está tendo um papel ativo na política. He is playing an active part in politics.
Tom pensou que Mary estava tendo problemas econômicos. Tom thought that Mary was having money problems.
Eu venho tendo esperanças de ter notícias suas. I have been hoping to hear from you.
Estou tendo alguns problemas ao compilar esse programa. I'm having some problems compiling this software.
Tendo chegado à estação, imediatamente pediu um táxi. Having arrived at the station, he immediately called a taxi.
Tendo feito o trabalho dele, ele se foi. Having done his work, he went out.
Tendo falhado duas vezes, William não queria tentar novamente. Having failed twice, William didn't want to try again.
Tendo visitado Roma muitas vezes, ele a conhece bem. Having visited Rome many times, he knows about it well.
Tom continuou lendo o jornal, mesmo tendo o alarme disparado. Tom continued reading the newspaper even though the burglar alarm had gone off.
Como você se sente tendo sempre pessoas à sua volta? What does it feel like to always have people following you around?
Ela está tendo um caso extraconjugal com o chefe dela. She's having an affair with her boss.
Acho que ele dirigiu muito rapidamente e continuou tendo acidentes. I think he drove madly and kept having accidents.
Ela já confiou a você os problemas que anda tendo? Did she ever confide in you about the problems she was having?
Eu nunca soube que Tom e Mary estavam tendo problemas conjugais. I never knew that Tom and Mary were having marital problems.
Não tendo nada para fazer, ele foi ao centro da cidade. Having nothing to do, he went downtown.
Tendo perdido o jogo várias e várias vezes, ele finalmente cedeu. Having lost the game over and over again, he finally gave in.
Tendo ouvido-o tantas vezes, posso recitar o poema de cor agora. Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.