Beispiele für die Verwendung von "ter-se boa presença" im Portugiesischen

<>
Ele estava envergonhado de não ter se esforçado. He was ashamed of not having worked hard.
Você deveria ter se apresentado para a garota. You should have introduced yourself to the girl.
Você não precisava ter se preocupado tanto com ela. You need not have worried about her so seriously.
Esse homem não pode ter se suicidado. That man can't have committed suicide.
Gostaria de ter uma boa conversa com ela. I'd like to have a good talk with her.
Não ter nenhuma notícia é uma boa notícia. No news is good news.
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Vou ter um bebé. I'm going to have a baby.
Nós precisamos confirmar sua presença pois as vagas são limitadas. We need you to confirm your attendance because places are limited.
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe. Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Faltaram-me palavras em sua presença. Words failed me in his presence.
Não estou em boa forma agora. I'm not in good shape now.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Foi uma noite boa e interessante. It was a good and interesting night.
Você precisa batalhar para ter sucesso. You must work hard to succeed.
Eu te disse para não falar sobre o assunto na presença dela. I told you not to talk about the matter in her presence.
A grama está com uma boa aparência. The grass looks nice.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.