Exemples d'utilisation de "tomar cuidado" en portugais

<>
Você deve tomar cuidado ao atravessar a rua. You must be careful in crossing the road.
Deve-se tomar cuidado ao atravessar a rua. You should be careful in crossing the street.
É melhor você tomar cuidado para não pegar um resfriado. You had better be careful not to catch cold.
Andreia, é melhor tomar cuidado com as coisas que diz. As paredes têm ouvidos. Be careful what you say, Andrea; the walls have ears.
Agora temos de tomar muito cuidado. Now we have to be very careful.
Você deve tomar muito cuidado ao atravessar a rua. You should be very careful in crossing the road.
Tome cuidado, eu não quero nenhum problema. Be careful, I don't want any troubles.
Deveríamos ponderar as opções com cuidado antes de tomar uma decisão. We should weigh the options carefully before making a decision.
Regue as flores antes de você tomar café da manhã. Water the flowers before you eat breakfast.
Cuidado com a cabeça! Watch your head!
Gostaria de tomar alguma coisa. I would like to drink something.
Cuidado nunca é demais. Much caution does no harm.
Você preferiria tomar vinho com a sua mãe ou com o seu pai? Would you rather drink wine with your mother or your father?
Dirigir sem cuidado causa acidentes. Careless driving causes accidents.
De qualquer forma, não pretendo tomar muito mais o seu tempo. Anyway, I won't take up any more of your time.
Tome cuidado com qualquer coisa que fizer. Take care in whatever you do.
Minha intenção tinha sido a de tomar o primeiro trem. I had wanted to catch the first train.
Cuidado com os batedores de carteiras. Beware of pickpockets.
Você tem de tomar um banho. You have to take a shower.
Tomem cuidado para não cair. Take care not to fall.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !