Beispiele für die Verwendung von "trazer à memória" im Portugiesischen

<>
Devemos trazer à tona nossos métodos de ensino. We have to bring our teaching methods up to date.
Foi criado um fundo para erguer um monumento à memória do falecido. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Ela refrescou sua memória com a foto. She refreshed her memory with the photo.
Você pode me trazer uma faca limpa, por favor? Could you please bring me a clean knife?
Ele perdeu a memória. He lost his memory.
Você pode me trazer um travesseiro e uma coberta, por favor? Could you bring me a pillow and blanket, please?
Gostaria de encontrar um jeito de melhorar a minha memória. I'd like to find a way to improve my memory.
Você pode me trazer um jornal japonês? Could you bring me a Japanese newspaper?
Ele está sofrendo de perda de memória. He is suffering from loss of memory.
Eu vou trazer minha irmã para a festa. I'll bring my sister to the party.
Sua memória é boa. Your memory is good.
Você pode nos trazer a conta, por favor? Could you bring us the bill, please?
Tenho uma vaga memória disso. Sounds vaguely familiar.
Esqueci de trazer roupas quentes. I forgot to bring warm clothes.
Queria ter uma memória melhor. I wish I had a better memory.
Como nós amamos vocês, nós estamos atualizando o Tatoeba para lhes trazer uma experiência de usuário melhor. Viram? A gente ama vocês, hein? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Você não tem boa memória. You do not have a good memory.
Tom esqueceu-se de trazer a sua câmara. Tom forgot to bring his camera.
Tom perdeu a memória. Tom lost his memory.
Eu me sinto um pouco desconfortável em trazer isto para a conversa, mas eu amo você. I feel a little uncomfortable bringing this up, but I love you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.