Beispiele für die Verwendung von "tudo menos" im Portugiesischen

<>
Aquela ponte é tudo menos segura. That bridge is anything but safe.
Eu te darei tudo menos isso. I'll give you anything but this.
Esse hotel é tudo menos satisfatório. This hotel is anything but satisfactory.
Eu como de tudo, menos cebolas. I can eat anything but onions.
Seu trabalho era tudo, menos descartável. His work was anything but disposable.
Posso resistir a tudo, menos à tentação. I can resist everything except temptation.
Eu consigo comer tudo, menos cebola. I can eat anything but onions.
Perca-se tudo, menos a honra Better a good name than riches
Você está gastando cada vez menos tempo com as crianças. You're spending less and less time with the children.
Não comi tudo o que ela pôs para mim. I didn't eat everything that she served me.
A tua resposta é qualquer coisa, menos satisfatória a nós. Your answer is anything but satisfactory to us.
Devo abrir tudo? Must I open everything?
Vamos passar menos tempo discutindo e mais tempo trabalhando. Let's spend less time arguing and more time working.
Tudo em cima? What's up?
O homem tem menos bolo que o filho. The man has less cake than his son.
Tom come tudo que sua mãe lhe dá. Tom eats everything that his mother gives him.
O mundo é dividido entre pessoas que fazem as coisas e pessoas que levam o crédito. Tente, se puder, pertencer à primeira classe. Há muito menos competição. The world is divided into people who do things and people who get the credit. Try, if you can, to belong to the first class. There’s far less competition.
Está tudo acabado para mim. Perdi meu emprego. It's all over for me. I lost my job.
Qualquer dia dá, menos segunda. Any day will do except Monday.
Tudo o que eu tenho são livros. All I have is books.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.