Beispiele für die Verwendung von "tudo quanto" im Portugiesischen

<>
Ninguém vai acreditar no quanto eu lamentei por tudo o que eu havia feito. Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.
Uma corrente só é tão forte quanto seu elo mais fraco. A chain is only as strong as its weakest link.
Aquela ponte é tudo menos segura. That bridge is anything but safe.
Quanto custam as cenouras? How much do the carrots cost?
Não comi tudo o que ela pôs para mim. I didn't eat everything that she served me.
Eu não tenho tanto dinheiro quanto ele. I don't have as much money as he does.
Devo abrir tudo? Must I open everything?
Quanto tempo você pretende ficar aqui? How long do you plan on staying here?
Tudo em cima? What's up?
Quanto tempo você passou pesquisando antes de começar a escrever? How much time did you spend doing research before you started writing?
Tom come tudo que sua mãe lhe dá. Tom eats everything that his mother gives him.
Mary nada tão rápido quanto Jack. Mary swims as fast as Jack.
Está tudo acabado para mim. Perdi meu emprego. It's all over for me. I lost my job.
Quanto sai este roteiro por pessoa? How much is this tour per person?
Tudo o que eu tenho são livros. All I have is books.
Ela vai contar a ele sobre isso quanto voltar. She'll tell him about it when she comes back.
Um olhar pode dizer tudo. A gaze can tell anything.
Aprendi a andar de bicicleta quanto tinha seis anos de idade. I learned how to ride a bike when I was six years old.
Não posso te contar tudo. I can't tell you everything.
Quanto tempo eu ainda vou ter que ficar no hospital? How much longer will I have to stay in the hospital?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.