Beispiele für die Verwendung von "um momento" im Portugiesischen

<>
Um momento de hesitação pode custar a vida de um piloto. A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Gostaria de falar com você por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Gostaria de falar contigo por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Ele pensou sobre isso por um momento. He thought about it for a moment.
Desligue o telefone e espere um momento, por favor. Hang up and wait a moment, please.
O fogo agitou por um momento, e então se apagou. The flame flickered for a moment, then died out.
Se pelo menos nós parássemos de tentar sermos felizes, nós poderíamos ter um momento feliz. If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Por um momento, Tom ficou surpreso demais para falar. For a moment, Tom was too surprised to speak.
Fiquem quietos por um momento. Be quiet for a moment.
Faça o favor de esperar um momento e não desligue. Please wait a moment and don't hang up.
Espere um momento fora da sala. Wait for a moment outside the room.
Espere só um momento. Wait just a moment.
Você pode vir a qualquer momento. You can come at any time.
Qual é o momento certo? What is the exact time?
Naquele momento ela tocava piano. She was playing the piano at that time.
Neste momento tenho pouco dinheiro. I'm a little low on cash right now.
Em algum momento, ela vai se arrepender disso. The time will come when she will repent of it.
Eu já a tinha encontrado muitas vezes antes daquele momento. I had met her many times before then.
Nesse momento eu estava jantando. I was eating dinner then.
Até o momento ele tinha feito nove robôs humanoides, mas eles foram todos modelos para demonstração. Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.