Beispiele für die Verwendung von "uns atrás dos outros" im Portugiesischen

<>
Nunca fale mal dos outros. Never speak ill of others.
A casa fica protegida da vista dos outros graças a uma cerca alta. The house is screened from view with a high fence.
Por que não amar nossas próprias esposas? Nós amamos até a dos outros. Why not love one's own wife? We even love others'.
Não é bom rir dos outros. It is not good to laugh at others.
Não fique tímido na companhia dos outros. Don't be shy in the company of others.
Aprenda com os erros dos outros. Learn from others' mistakes.
Você não deveria depender tanto dos outros. You shouldn't depend on others too much.
Somos muito hábeis em falar mal dos outros. We are apt to speak ill of others.
Ela se diferencia dos outros no ponto em que ela tem um objetivo certo. She differs from the others in that she has a goal.
Nunca o ouvi falar mal dos outros. I've never heard him speak ill of others.
Você depende muito dos outros. You depend too much on others.
Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros. Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
Não se intrometa nas coisas dos outros. Don't interfere in others' affairs.
Não seja muito dependente dos outros. Don't be too dependent on others.
Nunca a ouvi falar mal dos outros. I've never heard her speak ill of others.
Ele está sempre a dizer mal dos outros. He is always saying bad things about others.
Ele invade a privacidade dos outros. He invades the privacy of others.
Ficar quieto na sala de aula é respeitar o sono dos outros. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Ele é a última pessoa a falar mal dos outros. He is the last person to speak ill of others.
Quem tem telhado de vidro, não atira pedra no dos outros Those who live in glass houses should not throw stones at their neighbors
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.