Beispiele für die Verwendung von "verde de medo" im Portugiesischen

<>
Quando se inteirou do êxito dos demais, ficou verde de inveja. Upon finding out about the others' success, she turned green with envy.
Não tenho nem um pouco de medo. I'm not afraid at all.
Suas pernas tremiam de medo. His legs were trembling from fear.
Pergunto-me o que uma pessoa cega de nascença pensa ao escutar as palavras "azul" ou "verde". I wonder what a person blind from birth thinks of when they hear the words "blue" or "green".
Não fique com medo de investir tempo e energia. Don't be afraid to invest time and energy.
A grama do vizinho é sempre mais verde. The grass is always greener on the other side.
As pessoas têm medo da guerra. The people fear war.
Essa gravata vermelha não combina com o seu terno. Por que você não usa a verde? That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?
Não fique com medo. Don't be afraid.
Que fruta é verde? What fruit is green?
Desconheço o que seja medo. I don't know what fear is.
Uma luz verde está acesa. A green light is on.
Não tem medo. She has no fear.
Meu coração é verde e amarelo. My heart is green and yellow.
Você diz isto por que está com medo? Do you say that because you're afraid?
O vestido é verde. The dress is green.
Espero que não esteja com medo. I hope that you aren't afraid.
O verde é a minha cor favorita. Green is my favourite colour.
Este frio cruel deixaria um homem com medo da própria voz. This cruel cold could make a man afraid of his own voice.
O farol mudou para o verde. The signal turned green.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.