Beispiele für die Verwendung von "virados" im Portugiesischen mit Übersetzung "turn"

<>
Übersetzungen: alle31 turn23 become7 face1
O Curupira é um personagem do folclore brasileiro. É descrito como um homem de pés virados para trás, que protege as matas e os animais. Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests.
Vire à direita no cruzamento. Turn right at the crossroad.
Não sei para onde virar. I don't know where to turn to.
Ela virou-se e sorriu. She turned around and smiled.
Vire à esquerda na próxima esquina. Turn left at the next corner.
Vire à direita na segunda esquina. Turn right at the second corner.
Viro à esquerda no primeiro semáforo? Do I turn left at the first stoplight?
Ele se virou quando eu chamei. He turned around when I called.
A baixas temperaturas, a água vira gelo. At low temperatures, water turns to ice.
O que ele disse acabou virando verdade. What he said turned out to be true.
Essa partícula faz um substantivo virar verbo. This particle turns a noun into a verb.
Ela virou uma página do livro dela. She turned a page of her book.
Akiji é um soldado que virou professor. Akiji is a soldier turned teacher.
Por favor vire à esquerda na próxima curva. Please turn left at the first corner.
Você não pode virar à esquerda nessa rua. You are not allowed to turn left on this street.
Ela virou-se quando escutou a voz dele. She turned around when she heard his voice.
Vire isso à direita, que a máquina vai ligar. Turn this to the right, and the machine will start.
Virei a mesa de ponta-cabeça para consertá-la. I turned the table upside down to fix it.
Senti uma pressão no meu ombro e me virei. I felt pressure on my shoulder and turned around.
Vira à esquerda na próxima esquina, e você encontrará a estação. Turn left at the next corner, and you'll find the station.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.