Beispiele für die Verwendung von "visto" im Portugiesischen

<>
Ele pode tê-lo visto. He may have seen it.
Eu não me importo com o que as pessoas pensam sobre como eu me visto. I don't care what people think about the way I dress.
Não quero ser visto com ele. I don't want to be seen in his company.
Se você quer estudar nos Estados Unidos, você precisa de um visto de estudante. If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
Não a temos visto ultimamente. We haven't seen her of late.
O alto edifício pode ser visto da janela. The high building can be seen from the window.
Alguém deve ter visto algo. Somebody must have seen something.
Ler estórias em quadrinhos é geralmente visto como um passatempo para crianças. Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
Tens visto algum filme ultimamente? Have you seen any movies lately?
De todos os filmes que eu aluguei, este é o único que vale a pena de ser visto. Of all the films I rented, this is the only one worth seeing.
Queria ter visto o filme. I wish I had seen the film.
Não toque o console nem o adaptador AC por longos períodos de tempo enquanto o console está ligado, visto que um contato prolongado pode causar queimaduras de baixa temperatura. Do not touch the console or AC adaptor for extended periods of time while the console is turned on as extended contact may cause low-temperature burns.
Você deveria ter visto aquele filme. You should have seen that movie.
Ela testemunhou ter visto o homem. She testified that she saw the man.
Perdão, Jorge! Não tinha te visto! I'm sorry, Jorge! I didn't see you!
Você tem visto algum filme ultimamente? Have you seen any movies lately?
Vocês deveriam ter visto o filme. You should have seen the film.
Vocês deveriam ter visto a figura. You should have seen the picture.
A propósito, o tens visto ultimamente? By the way, have you seen him lately?
Você deveria ter visto a exposição. You ought to have seen the exhibition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.