Beispiele für die Verwendung von "Австралия" im Russischen
Австралия, потому что там немного людей.
Australien, weil es einfach nicht sehr viele Leute gibt dort.
Еще один аспект, по которому проигрывает Австралия - это глобальное потепление.
Ein weiteres Problem, das derzeit in Australien zum Tragen kommt, ist die globale Erwärmung.
Другие, - Австралия, Южная Корея, - имеют к Альянсу более отдаленное отношение.
Andere wiederum, wie Australien und Südkorea, haben sich aus der Ferne angeschlossen.
К их партнёрству уже присоединилась Австралия, и скоро последуют другие.
Inzwischen ist Australien dieser Partnerschaft beigetreten, und andere werden in Kürze folgen.
если завтра исчезнет Австралия, ужас, по-видимому, будет адекватной реакцией.
Falls Australien morgen verschwindet, ist Terror vermutlich die richtige Bezeichnung.
- Сюда входят Австралия и Великобритания, которые обычно приносят нам крупнейшие прибыли".
Dazu gehören Australien und Großbritannien, die typischerweise zu unseren stärksten Ergebnisträgern gehören.
Из всех стран, в которых я побывал, больше всего мне понравилась Австралия.
Von allen Ländern, die ich besuchte, gefiel mir Australien am besten.
Австралия и Япония создали Международную комиссию по нераспространению ядерного оружия и разоружению.
Australien und Japan haben die Internationale Kommission für nukleare Nichtverbreitung und Abrüstung gegründet.
Наконец, тихоокеанскими партнерами НАТО являются Япония, Южная Корея, Австралия, Новая Зеландия и Монголия.
Im pazifischen Raum gehören schließlich Japan, Südkorea, Australien, Neuseeland und die Mongolei zu den Partnerländern.
Австралия должна говорить США, что она не согласится ни на что из этого.
Australien sollte den USA hier ganz klar die Gefolgschaft verweigern.
Австралия, например, сильно зависит от Китая в сферах экспорта железной руды и природного газа.
Australien ist zum Beispiel sehr stark abhängig von seinen Eisenerz und Erdgas Exporten nach China.
Австралия и Новая Зеландия заложили что-то в этом роде в свои торговые соглашения.
Australien und Neuseeland bewegen sich bei ihren Freihandelsabkommen in etwa in diese Richtung.
Австралия выделила большие деньги на увеличение производства продуктов питания, что согласуется с предложениями Испании.
Australien legt dabei eine Menge Geld auf den Tisch, um entsprechend den spanischen Vorschlägen die Nahrungsmittelproduktion zu erhöhen.
США, Евросоюз и Япония - за, но развивающиеся страны, а также Канада и Австралия - против.
Die USA, die EU und Japan sind dafür, die Schwellenländer sowie auch Kanada und Australien dagegen.
Возможно, Япония, Австралия, Германия или Канада как раз и принадлежат к числу таких государств.
Japan, Australien, Deutschland oder Kanada etwa könnten solche Mächte sein.
Некоторые страны, например Великобритания, Норвегия, Швеция, Южная Корея и Австралия, увеличивают свои бюджеты иностранной помощи;
Einige Länder wie Großbritannien, Norwegen, Schweden, Südkorea und Australien erhöhen ihre Entwicklungshilfe-Etats;
Австралия также борется с серьёзными засухами в сельскохозяйственном центре страны в речном бассейне Мюррей-Дарлинг.
Auch Australien hat mit schweren Dürreperioden im landwirtschaftlichen Kerngebiet des Murray-Darling-Beckens zu kämpfen.
В прошлом месяце Австралия возглавила выступления международной общественности против планов Японии убить 50 горбатых китов.
Letzten Monat führte Australien die internationalen Proteste gegen das japanische Vorhaben an, 50 Buckelwale zu töten.
США, как и Австралия, отрицают, что все это сводится к политике сдерживания, направленной на Китай.
Ebenso wie Australien dementieren die USA, dass all dies auf eine Eindämmungspolitik gegen China hinaus liefe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung