Beispiele für die Verwendung von "Брауном" im Russischen
Сложные взаимоотношения премьер-министра Тони Блэра с канцлером казначейства Гордоном Брауном - хороший пример такой тактики.
Die schwierige Partnerschaft zwischen dem englischen Premierminister Tony Blair und seinem Schatzkanzler Gordon Brown ist ein gutes Beispiel einer solchen Taktik.
Я работал с коллегой Аланом Брауном в Национальном Институте Здоровья.
Ich hab sie mit einem Kollegen von mir, Alan Braun, an der NIH durchgeführt.
Самый основной вопрос, встающий перед Брауном - захочет ли он отмежеваться от самодовольного и ничем не подкрепленного утверждения Блэра о том, что вторжение в Ирак было "правильным действием".
Die entscheidende Frage in Bezug auf Brown lautet also, ob er sich durchringen wird, sich von Blairs selbstgerechter und wahnhafter Behauptung zu distanzieren, wonach die Invasion im Irak, "das Richtige" war.
Если мы хотим вмешаться в оплату вдобавок (а не вместо) реформирования потребностей в капитале, самым эффективным способом является вариант налога, введенного бывшим британским премьер-министром Гордоном Брауном:
Wenn wir zusätzlich zur Reformierung der Kapitalanforderungen (nicht anstatt dieser) bei der Bezahlung eingreifen wollen, ist die effektivste Möglichkeit hierzu eine Variante der Steuer, die der ehemalige britische Premierminister Gordon Brown eingeführt hat:
(Вполне вероятно, что он бы не согласился с Брауном, если бы тот совершил какой-либо из этих поступков при наличии сколько-нибудь серьёзных возражений, и также вполне вероятно, что он был прав, думая так.)
(Man kann relativ sicher davon ausgehen, dass er es Brown nicht zugetraut hätte, irgendeines dieser Dinge gegen ernsthaften Widerspruch zu tun, und auch, dass er mit dieser Einschätzung richtig lag.)
Он знает, что Сильвия Браун делает, но ему наплевать.
Er weiß, was Sylvia Browne macht, aber es ist ihm völlig egal.
Но Кларк, фон Браун и другие настаивали на своём.
Clarke, von Braun und andere hielten jedoch an ihren visionären Vorstellungen fest.
Вторая проблема Брауна является зеркальным отражением первой.
Browns zweites Problem ist ein Spiegelbild des ersten.
Вернер фон Браун, среди последствий Второй Мировой заключил, и я цитирую:
Wernher von Braun kam nach dem Zweiten Weltkrieg zu dem Schluss, Zitat:
Джон Эдвард, Сильвия Браун и Розмари Альтеа, они оперируют такими вещами.
John Edward, Sylvia Browne und Rosemary Altea, sind andere Beispiele.
Кларк и фон Браун столкнулись со стеной скептицизма, когда впервые появились их предложения.
Unmittelbar nach der Veröffentlichung ihrer Zukunftsvisionen stießen Clarke und von Braun auf eine Mauer der Skepsis.
Итак, что же Сильвия Браун даёт вам за эти 700 долларов.
Nun, was gibt ihnen Sylvia Browne für diese 700 Dollar.
Фон Браун предвидел появление автоматического телескопа в космосе, но думал, что космонавтам придётся посещать данный прибор для смены плёнки.
Von Braun unterstützte die Idee eines automatischen Weltraumteleskops, glaubte aber, dass Astronauten dorthin reisen müssten, um den Film zu wechseln.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung