Beispiele für die Verwendung von "Будущего" im Russischen mit Übersetzung "zukunft"

<>
Нам необходимо чёткое видение будущего. Wir benötigen eine klare Vision für die Zukunft.
Итак, вот гражданские лидеры будущего. Das sind also die bürgerlichen Anführer der Zukunft.
Невыгодная сделка для будущего Америки Ein schlechter Deal für Amerikas Zukunft
Человек нуждается в смысле будущего. Jeder benötigt also ein Gefühl von Zukunft.
Как избежать будущего по Бушу? Wege George Bushs Zukunft zu entgehen
А что же насчет будущего? Nun, was ist mit der Zukunft?
Мы изучаем прошлое ради будущего. Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.
Проголосуйте ради будущего своих детей. Gehen Sie der Zukunft ihrer Kinder zuliebe zur Wahl!
Здесь представлены сотовые телефоны будущего. Dies sind die Mobiltelefone der Zukunft.
У будущего есть несколько имен. Die Zukunft hat viele Namen.
надежного бизнес-плана для газет будущего. einen nachhaltigen Businessplan für die Zeitung der Zukunft.
станут сверх-расой в гонках будущего? die Superrasse der Zukunft sein können?
И это моё видение вашего будущего. Und das ist meine Vision für Ihre Zukunft.
Фактически, они, возможно, являются коммерческой моделью будущего. Tatsächlich ist dies vermutlich das Geschäftsmodell der Zukunft.
для чистого, зеленого и даже яркого будущего. Für eine sauberere, grünere und sogar hellere Zukunft.
Перспектива стабильного будущего становится все более призрачной. Die Aussichten für eine stabile Zukunft verdüstern sich zunehmend.
Что же эти контрасты значат для будущего? Was bedeuten diese Kontraste für die Zukunft?
Они знают, что это массовая аудитория будущего. Sie wissen, dass sich dort das Massenpublikum der Zukunft befindet.
Это то, как выглядит сегодня операцинная комната будущего. Und so sieht er aus, der OP der Zukunft von heute.
Но ключевой вопрос в отношении будущего страны остается: Doch die Kernfrage hinsichtlich der Zukunft des Landes bleibt:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.