Beispiele für die Verwendung von "Влияние" im Russischen mit Übersetzung "einfluss"
Übersetzungen:
alle1229
einfluss588
auswirkung220
einflußnahme9
beeinflussung5
einfluß3
einflussmöglichkeit1
einwirkung1
andere Übersetzungen402
Финансы формируют власть, идеи и влияние.
Das Finanzwesen beeinflusst die Ausgestaltung von Macht, Ideen und Einfluss.
укрепляя свое влияние над ключевыми министерствами.
ihm geht es um die Stärkung seines Einflusses auf die wichtigsten Machtministerien.
Власть и влияние основываются на экономическом успехе.
Schließlich werden Macht und Einfluss auf dem Rücken des wirtschaftlichen Erfolgs gebaut.
Такие журналы имеют большое влияние на детей.
Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
Поэтому мне нужно наибольшее влияние и широчайшие полномочия.
Dafür brauche ich möglichst viel Einfluss und ein möglichst starkes Mandat.
У тебя есть это влияние на андеграунд комьюнити,
Du hast diesen überraschenden halb-untergrund-Einfluss.
Давайте проанализируем влияние феминистских движений во всей Европе.
Nehmen wir zum Beispiel den Einfluss der feministischen Bewegung im Westen.
Политический застой в Египте уменьшил его региональное влияние.
Die politische Stagnation Ägyptens hat den regionalen Einfluss des Landes reduziert.
Северная Корея получила удивительно большое влияние на Китай.
Nordkorea hat überraschend viel Einfluss über China gewonnen.
У тебя есть индивидуальность, есть доход, есть влияние.
Du hast eine Identität, du hast ein Einkommen, du hast Einfluss.
Какое влияние оказывают племена, частью которых вы являетесь?
Was für einen Einfluss haben die Stämme, in denen Sie sind?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung