Beispiele für die Verwendung von "Востоке" im Russischen mit Übersetzung "osten"

<>
Новый порядок на Ближнем Востоке Die neue Ordnung im Nahen und Mittleren Osten
Новая игра на Ближнем Востоке Neues Spiel im Nahen Osten
Время для действий на Ближнем Востоке Zeit zum Handeln im Nahen Osten
Куклы и мир на Среднем Востоке Die Muppets und der Frieden im Nahen Osten
Кто хочет мира на Ближнем Востоке? Wer will Frieden im Nahen Osten?
Немного на Среднем Востоке, маленькие зоны. Ein bisschen etwas im mittleren Osten, diese Nischen hier.
Большие перемены происходят на Ближнем Востоке. Der Nahe Osten steht vor großen Veränderungen.
Подобные проблемы появляются и на Востоке. Ähnliche Probleme ergeben sich auch im Osten.
Старые битвы на новом Ближнем Востоке Alte Gefechte, neuer Naher Osten
Террор или реформа на Ближнем Востоке Terror oder Reform im Nahen und Mittleren Osten
Песчаные столпы Запада на Среднем Востоке. Die Sandsäulen des Westens im Nahen Osten
Способствуя распространению демократии на Большом Ближнем Востоке Die Förderung der Demokratie im Nahen und Mittleren Osten
Является ли неизбежной война на Ближнем Востоке? Krieg im Nahen Osten - unvermeidlich?
Но на Ближнем Востоке терять время опасно. Doch im Nahen Osten ist Zeitvergeudung außerdem gefährlich.
Мы принимаем "карту дорог" на Ближнем Востоке. Wir akzeptieren die "Roadmap" für den Nahen Osten.
Сирия является стратегической осью на Ближнем Востоке. Syrien ist ein strategisches Scharnier im Nahen Osten.
Он начинается прямо сейчас на Ближнем Востоке. Es fängt gerade im Nahen Osten an.
Турция, Европа и безопасность на Ближнем Востоке Die Türkei, Europa und die Sicherheit im Nahen Osten
Переживет ли Турция бурю на Ближнем Востоке? Wird die Türkei dem Sturm im Nahen Osten trotzen?
Держитесь подальше от "болитики" на Ближнем Востоке. Finger weg von Bolitik im nahen Osten!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.