Beispiele für die Verwendung von "Все время" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle189 die ganze zeit34 ganze zeit2 andere Übersetzungen153
Мы делаем их все время. Wir machen's ständig.
Они все время искали деньги. Sie waren dauernd auf der Suche nach Geld.
Паковый лёд всё время дрейфует. Das Packeis driftet immer.
Нервная деятельность все время меняется. Die neuronale Aktivität verändert sich konstant.
И лёд всё время двигается. Und es driftete ständig.
Почему Вы всё время вмешиваетесь? Warum mischen Sie sich ständig ein?
"Вы этим небось всё время занимаетесь?" "Machen Sie das etwa ständig?"
Люди бежали и бежали все время. Menschen sind immer schon gelaufen.
Этот вопрос мне задают все время. Diese Frage höre ich ständig.
Вы посвящаете все время семейным радостям. Man genießt das Familienleben im Hause.
Такое происходит в физике все время. Nun das passiert in der Physik ständig.
И всё время сохранялся экспоненциальный рост. Und es blieb immer bei dieser exponentiellen Entwicklung.
Люди все время говорят "коррупция, коррупция." Nämlich, dass es immer um Korruption geht, Korruption hier, Korruption da.
Он почти всё время в больнице. Er ist fast immer im Krankenhaus.
Я все время возвращаюсь к цвету. Ich komme immer wieder auf die Farbe zurück.
Другими словами, они будут всё время обгонять sie bleiben weiter im Spiel.
И первое впечатление должно всё время усиливаться, Und alles muss das bekräftigen.
и меня сносило назад почти всё время. Und meistens driftete ich dabei nach hinten.
И хочется всё время оставаться таким же. Und wir wären gern immer so.
Но потребность в ресурсах все время остается. Aber es wird immer ein Bedürfnis nach nahen Ressourcen geben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.