Beispiele für die Verwendung von "Группа" im Russischen mit Übersetzung "gruppe"

<>
У них была "малопуганая" группа, Die eine war die sogenannte Niedrige-Angst-Gruppe.
это группа анимистов, 3000 анимистов, Das ist eine Gruppe von 3.000 Animisten.
Белым здесь показана контрольная группа; Die weiße Gruppe dort ist die Kontrollgruppe;
Вот это была вторая группа. Das ist die zweite Gruppe.
Но это только первая группа. Das ist die erste Gruppe;
Это группа под названием Глобальные Голоса. Dies ist eine Gruppe mit dem Namen "Global Voices".
И еще есть одна небольшая группа - Und dann gibt es noch eine sehr kleine Gruppe.
Вы знаете, вторая группа, вы неправы. Also, die zweite Gruppe liegt falsch.
Решающее значение имеет именно последняя группа: Es gibt eine letzte Gruppe, die entscheidend ist:
Насколько быстрее вторая группа решила задачу? Wie viel schneller löste diese Gruppe das Problem?
Сначала вокруг идеи возникает группа энтузиастов. Im Grunde genommen brauchen Sie eine Gruppe von Menschen, die von der Idee angetan sind.
Итак, группа детей слушала английскую речь. Also hatten wir auch eine Gruppe Babies die die englische Sprache hörten.
Группа автоинженеров на выходных, конкурирующих с Toyota. Eine Gruppe Automobilingenieure machen an Wochenenden Toyota konkurenz.
Это группа, которую циники прозвали ``людьми Давоса". Diese Gruppe bekam den zynischen Beinamen ``Davos-Menschen".
Это далеко не самая представительная группа людей. Und diese Gruppen sind nicht so besonders repräsentativ.
Когда группа заиграла живьем, она стала "Ленинградом". Als die Gruppe anfing, live zu spielen, wurde aus ihr "Leningrad".
Другая группа людей также поддалась этом заблуждению. Aber auch eine andere Gruppe erlag dieser Täuschung.
Группа израильских солдат окружила ясли с ребенком. Eine Gruppe israelischer Soldaten steht um eine Krippe mit einem Baby herum.
Какие ответы ваша группа готовит на этот вызов? Welche Antworten will Ihre Gruppe auf diesen Einwand geben?
Инициативная группа под руководством Расанена называется eCars - Now! Die von Räsänen geleitete Initiative der Gruppe heißt eCars - Now!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.