Beispiele für die Verwendung von "Данная" im Russischen

<>
Данная встреча - это хорошее событие. Das Gipfeltreffen ist eine begrüßenswerte Entwicklung.
Данная тенденция начала медленно меняться. Dies ändert sich jetzt langsam.
Но данная тенденция не прекратится. Der Trend wird sich jedoch nicht aufhalten lassen.
Однако данная технология пока остается неподтвержденной. Aber diese Technologie hat sich bisher nicht bewährt.
Данная идея лежит в основе демократии. Diese Annahme ist das Herzstück der Demokratie;
Данная стратегия в целом оказалась успешной. Diese Strategie ist im Wesentlichen aufgegangen.
Данная модель частичного смешения, это шаг вперед. Dieses Überlappungsmodell ist das Richtige für die Zukunft.
Таким образом данная тенденция носит системный характер. Dieser Trend ist daher systembedingt.
Данная трансформация во многом является заслугой ЕС. Für diese Wandlung gebührt der EU großes Lob.
Данная группа идентифицировала бреши, которые требуют объяснения. Es wurden jene Lücken ermittelt, für die Erklärungen gefunden werden müssen.
Данная ситуация сохранялась в течение двух десятилетий. Diese Situation hatte über zwei Jahrzehnte angehalten.
Но какой же именно будет данная модель? Wie genau aber würde dieses Modell aussehen?
Однако данная теория на практике не работает. In der Praxis kann von einem solchen Zusammenhang aber nicht die Rede sein.
Нам надо знать, как активируется данная трансформация. Wir wollen verstehen, wie diese Transformation aktiviert wird.
Данная тактика оказалась палкой о двух концах. Diese Taktik hat sich als zweischneidiges Schwert erwiesen.
Но данная распространённая точка зрения в корне неправильна. Aber dieser Phrase ist grundlegend falsch.
А где ещё может быть опробована данная модель? Wo noch könnte man dieses Modell testen?
Данная борьба в итоге определит политическую структуру Ирака. Dieser Kampf wird letztlich die politische Struktur im Irak definieren.
И данная картина говорит о зависимости от сигарет. Dieses hier dreht sich um Abhängigkeit von Zigaretten.
В противном случае данная приверженность теряет свою актуальность. Andernfalls verliert dieses Bekenntnis seine Bedeutung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.