Beispiele für die Verwendung von "До свидания" im Russischen

<>
Я не говорю тебе "прощай", я говорю "до свидания". Ich sage dir nicht "Lebe wohl!", sondern "Auf Wiedersehen!"
Как по-немецки сказать "до свидания"? Wie sagt man "good bye" auf Deutsch?
Как по-немецки будет "до свидания"? Wie sagt man "good bye" auf Deutsch?
Мы должны сказать до свидания пренебрежительной популистской демократии и принять основной принцип демократии - участие всех граждан в управлении своим правительством. Wir müssen Abschied nehmen, um die populistische Demokratie über Bord zu werfen und uns das zu Eigen zu machen, wofür Demokratie immer stand - das Engagement aller Bürger bei der Führung ihrer Regierung.
До свидания, Авраам Линкольн. Auf Wiedersehen Abraham Lincoln.
До свидания, Махатма Ганди. Auf Wiedersehen Mahatma Gandhi.
До свидания, Мартин Лютер. Auf Wiedersehen Martin Luther King.
До свидания, Марко! Auf Wiedersehen, Marco!
До свидания! Auf Wiedersehen!
Он взял с собой вино, сыр и скатерть в красную клеточку - всё, что нужно для романтического свидания. Es gab Wein und Käse und eine rot-weiß-karierte Tischdecke, all das romantische Drumherum.
На этом принципы основаны всем известные 4-х минутные свидания. Das ist der Grund für diese 4 Minuten Dates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.