Beispiele für die Verwendung von "Другая" im Russischen
Но сила оппозиции Буша в Америке - глубже, чем любая другая проблема.
Aber die Intensität der Ablehnung, die Bush in Amerika entgegenschlägt, geht tiefer als jede Einzelfrage.
"Сотовый телефон больше повлиял на жизнь большего числа людей с большей скоростью, чем любая другая техника до него."
"Mobiltelefone haben das Leben von mehr Menschen schneller verändert, als jede bisherige Technologie."
Итак, компания, или благотворительное учреждение, или любая другая организация обычно - если вы только не работаете в Африке, если вам настолько повезло - большинство людей должны ходить каждый день в офис.
Eine Firma oder eine karitative Einrichtung oder eine sonstwie geartete Organisation - wenn man nicht gerade in Afrika arbeitet, wenn man das Glück hat, das zu tun - die meisten Leute müssen jeden Tag ins Büro.
Другая использованная технология - технология печати.
Eine weitere Technologie, die wir verwenden, ist Drucken.
А другая туго накручивается вокруг мошонки
Und dann wird ein weiteres Band um das Skrotum gebunden, straff.
Другая часть - озеленение города плодоносящими деревьями.
Anpflanzung von ertragreichen Bäumen überall im städtischen Raum.
Но это другая причина, почему Обама исключителен:
Dies freilich ist ein weiterer Grund für die Außergewöhnlichkeit Obamas:
Одна - в темном окружении, другая - в светлом.
links, eine in einer dunklen Umgebung, eine in einer hellen Umgebung.
Вот другая история о страсти, печальная история.
Ich habe hier noch eine Geschichte über die Leidenschaft, eine traurige diesmal.
И сейчас в Амстердаме создаётся другая копия.
Und wir machen im Moment noch eine Kopie in Amsterdam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung