Beispiele für die Verwendung von "Знаете" im Russischen

<>
Вы знаете, что она сказала? Wisst ihr, was sie gesagt hat?
Он может вас, знаете ли, съесть. Er kann Sie essen.
Наверняка, вы уже знаете ответ. Wahrscheinlich kennen Sie die Antwort darauf bereits.
Да, вы знаете, недаром говорят: Ja, wissen Sie, man sagt nicht ohne Grund:
Вы знаете, что бы это могло быть? Wisst Ihr was das sein könnte?
[Вы знаете какого-нибудь предпринимателя?] Kennst du einen Unternehmer?
Жизнь коротка, как вы знаете. Das Leben ist kurz, wissen Sie.
и вы не знаете, с кем поговорить, wissen nicht, mit wem Sie reden können.
Вы не знаете, кто я. Du kennst mich nicht.
Знаете, кем хотела быть я? Wissen Sie, was ich sein wollte?
"Знаете, я не могу больше этим заниматься. "Wissen Sie, ich kann das hier einfach nicht mehr machen.
вы знаете имя этой девушки? Kennen Sie den Namen dieses Mädchens?
Вы точно уже знаете чего. Nun, Sie wissen ganz genau, was es ist.
Хотя, знаете, мы можем поступить даже проще. Aber es könnte sogar noch einfachere Zugänge geben.
И вы, конечно, знаете причину. Und Sie kennen natürlich den Grund dafür.
Знаете, попка у ветчины восхитительна. Wissen Sie, das Schinkenende ist köstlich!
Если вы не знаете английского, она вам недоступна. Kann man kein English, kann man nicht darauf zugreifen.
Вы знаете хороший французский ресторан? Kennen Sie ein gutes französisches Restaurant?
Что вы знаете о ГДР? Was wissen Sie über die DDR?
Во-первых, вы знаете, как вы можете помочь. Erstens wissen Sie, was Sie tun können.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.