Beispiele für die Verwendung von "Игра" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle783 spiel698 game6 gesellschaftsspiel2 andere Übersetzungen77
И здесь у нее есть наши "чертовы данные" - это игра слов - и они тут прорывают плотину - вода символизирует наши данные. Und hier hat sie unsere verdammten Daten - es ist ein Wortspiel - das beginnt auszubrechen, durchzubrechen - das Wasser symbolisiert unsere Daten.
Игра называется "Пенопласт и шоколад". Es heißt das Styropor- und Schokoladenspiel.
Игра Хамаса с нулевой суммой Das Nullsummenspiel der Hamas
Очевидно, игра была очень популярной. Scheinbar war es recht beliebt.
Это что, игра в догадки? Ist das ein Ratespiel?
То есть игра проиграна заранее. Ich meine, das ist irgendwie - es ist ein Verlustgeschäft.
Трансатлантическая игра в "кто виноват?" Transatlantische Schuldzuweisungen
Это типичная "игра в безопасность". Es ist ein komplettes Sicherheitstheater.
Без смирения мужество - опасная игра. Ohne Demut ist Mut ein gefährliches Unterfangen.
Дебаты вызвала игра в гольф. Es hat mit dem Golfspiel zu tun.
более чем 500-летняя игра - шахматы. das über 500 Jahre alte Brettspiel Schach.
Согласно предсказаниям, аргентинская игра закончилась неудачно. Wie vorherzusehen war, ging Argentiniens Glücksspiel schlecht aus.
Наука - это не игра для богатых. Diese Wissenschaft ist nicht für reiche Leute.
Партийная игра потеряла свою представительную функцию. Das Parteiwesen hat seine repräsentative Eigenschaft eingebüßt.
Это не игра с нулевым исходом. Es handelt sich nicht um ein Nullsummenspiel.
Игра наполняется хорошим отношением и уважением. Wir sehen mit Mitgefühl und Respekt, wie sich das totläuft.
Это было больше, чем нечестная игра: Außerdem war es mehr als unredlich.
Это и есть игра с нулевой суммой. Das ist ein Nullsummenspiel.
Но мир - не игра воображения Second Life. Aber die Welt ist nicht Second Life.
С первых минут игра была очень напряженной. Von den ersten Minuten an wurde recht kämpferischer Fußball gespielt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.