Beispiele für die Verwendung von "Испании" im Russischen

<>
В Испании говорят по-испански. In Spanien spricht man Spanisch.
Я ищу книгу о средневековой Испании. Ich suche ein Buch über Spanien im Mittelalter.
Я был в Испании с родителями Meine Eltern und ich waren in Spanien
Я уже второй год в Испании. Dies ist bereits mein zweites Jahr in Spanien.
По-видимому, в Испании происходит нечто похожее. Spanien scheint eine ähnliche Entwicklung zu durchlaufen.
Это - смоговая камера фотореактора EUPHORE в Испании. Das ist die EUPHORE Smog Kammer in Spanien.
Это рыбная ферма на юго-западе Испании. Das ist eine Fischaufzucht in der südwestlichen Ecke Spaniens.
Мексика тогда ещё не была независима от Испании. Mexiko war damals noch nicht unabhängig von Spanien.
бюджетный кризис в Испании может подкосить всё здание. Eine Finanzkrise in Spanien könnte das gesamte Gebäude zum Einsturz bringen.
Он один из самых известных писателей в Испании. Er ist einer der bekanntesten Schriftsteller Spaniens.
Он был популярен одновременно в США и Испании, In den USA und in Spanien war sie zur gleichen Zeit beliebt.
Безработица среди молодежи, например, в Испании, превышает 50%. Die Jugendarbeitslosigkeit in Spanien etwa liegt bei über 50%.
Употребление кокаина растет, особенно в Испании, Великобритании и Италии. Hier nimmt der Kokainkonsum zu, und zwar insbesondere in Spanien, Großbritannien und Italien.
Такие же тенденции очевидны в Германии, Испании и Франции. Ähnliche Trends sind auch in Deutschland, Spanien und Frankreich erkennbar.
Это пенная дискотека в Испании, снятая Девидом Аланом Харви. Das hier ist eine Seifendisco in Spanien, aufgenommen von David Alan Harvey.
Другие инициативы возникают в Дании, Латвии, Испании и Турции. Weitere Initiativen gibt es laut Räsänen in Dänemark, Lettland, Spanien und der Türkei.
Рато - умелый политик, при нём финансы Испании сильно окрепли. Rodrigo Rato ist ein fähiger Politiker und unter seiner Führung haben sich Spaniens Finanzen gut entwickelt.
В прошлом он, как мне кажется, жил в Испании. In der Vergangenheit lebte er, wie mir scheint, in Spanien.
Примера Ирландии и Испании достаточно, чтобы подкрепить это утверждение. Ein Blick auf die wirtschaftliche Umwandlung von, sagen wir, Irland oder Spanien, seitdem sie der Union beigetreten sind, genügt, um diesen Punkt klar zu machen.
Но реальная проблема в Испании, возможно, заключается совсем в другом: Das wahre Problem in Spanien könnte allerdings anderswo liegen:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.